Inglês/Português

Português/Inglês

AAE (Advances Against Exchange) - ACC (Adiantamento sobre Contrato de Câmbio)
accounts payable
- contas a pagar
account statement
- extrato de conta
accrual basis
- regime de competência
accrued
- acumulado, provisionado
advances
- adiantamentos
advertising
- publicidade; propaganda
affiliated
- afiliado
allocate
- provisionar, reservar
allowance
- reserva, fundo, subsídio; mesada
amendment
- emenda, alteração de contrato
applicable
- aplicável; que se refere à
arbitrage
- arbitragem; obtenção de lucro pela diferença de taxas ou preços em mercados financeiros ou bolsas de mercadorias
articles of incorporation
- contrato social; amendment to the articles of incorporation - alteração de contrato social
artificial person
- pessoa jurídica
assets
- ativo
attached
- anexo
audit adjustment
- ajuste de auditoria
auditing
- auditoria
average
- média
back to back
- empréstimo lastreado em depósito de igual valor em moeda estrangeira junto a um banco correspondente -- as divisas não saem do exterior
bad debt
- crédito de liquidação duvidosa
balance of payments
- balança de pagamentos
balance sheet
- balancete
bankrupt
- falido
bankruptcy
- falência
barrister
- no sistema jurídico britânico, advogado de hierarquia superior em relação ao solicitor. Atua em instâncias superiores, em casos de maior relevância.
bid bond
- carta-oferta; fiança de licitação
bidder
- licitante
bonus
- gratificação
book value
- valor contábil
borrower
- aquele que recebe empréstimo
borrowing
- empréstimo (solicitado, recebido)
branch
- filial
breach of contract
- descumprimento de contrato
break-even point
- ponto de equilíbrio, sem perdas nem lucros
budget
- orçamento
buildings
- construções, prédios
business day
- dia útil
buying commission
- comissão sobre compras
buying power
- poder de compra, poder de consumo
cable transfer
- transferência por cabo (telegrama) ou telex em operações bancárias com o exterior
capital expenditure
- dispêndio com ativos fixos
cash
- dinheiro sonante; descontar um cheque
cash basis
- regime de caixa
cash-flow
- fluxo de caixa
cash payment
- pagamento a vista
collection
- cobrança
close corporation
- sociedade de capital fechado
commercial law
- direito comercial
commission
- comissão
commodity exchange
- bolsa de mercadorias
common law
- jurisprudência
common share
- ação ordinária
common stock
- participação acionária em ações ordinárias
compensation
- indenização; compensação
compound interest
- juros compostos
controller
- gerente de contabilidade, pessoa responsável pelas operações contábeis de uma organização
copyright
- direitos autorais
CPA
(Certified Public Accountant) - contador oficialmente credenciado
corporate name
- razão social
corporation
- sociedade anônima, pessoa jurídica
correspondent bank
- banco correspondente no exterior
counsel
- advogado
credit
- crédito; creditar
current
- corrente, realizável a curto prazo
current assets
- ativo circulante
current liabilities
- passivo circulante
dead file
- arquivo morto
deadline
- data limite
dealer
- distribuidor, revendedor, intermediário
debit
- débito; debitar
debt
- dívida
debt assumption
- assunção de dívida
default
- inadimplemento, inadimplência; dívida não paga de acordo com seus termos
defaulter
- inadimplente
deferred
- diferido
deficit
- déficit
Department of the Treasury
(US) - Tesouro Nacional, Ministério da Fazenda nos EUA
depreciation
- depreciação
direct labor
- mão-de-obra direta
down payment
- entrada; sinal; pagamento inicial
draft
- duplicata; saque; ordem de pagamento; rascunho, minuta
drawback
- devolução ou reembolso de obrigações aduaneiras referentes à importação de insumos para produtos de exportação
due date
- data de vencimento, data de pagamento

dues - mensalidades, pagamentos
earnings - ganhos
E-mail
or email (electronic mail) - correio eletrônico; sistema de comunicação por escrito a longa distância através de computadores interligados
embezzlement
- apropriação indébita; desfalque; crime do colarinho branco
employee
- empregado, funcionário
enclosed
- anexo
entertainment
- lazer, diversão
entity
- entidade
entry
- lançamento
EPP
(export prepayment) - pré-pagamento de exportação
equity
- equivalência
exchange broker
- corretor de câmbio
exchange rate
- taxa de câmbio
excise tax
- imposto sobre fabricação, distribuição ou venda de produtos
executive officer
- diretor
expired
- vencido, sem validade
export tax
- imposto de exportação
facilities
- instalações
fees
- taxas
figure
- dado, valor; figura
financial
- financeiro
financial year
- exercício
finished goods
- produtos acabados
fiscal year
- exercício, ano contábil
fixed assets
- ativo fixo, permanente, ativo imobilizado
fixed interest rate
- juros prefixados
foreign
- estrangeiro, externo
foreign debt
- dívida externa
foreign exchange
- câmbio
foreign exchange policy
- política cambial
form
- formulário; formar
freight
- frete
furniture
- mobília
GAAP
(Generally Accepted Accounting Principles) - Princípios Gerais de Contabilidade
gain or loss
- ganhos ou perdas
GATT
(General Agreement on Tariffs and Trade) - acordo geral de tarifas e comércio
GNP
(Gross National Product) - PIB (produto interno bruto)
goodwill
- fundo de comércio, reputação
gross
- bruto
gross income
- receita bruta
guarantor
- avalista, fiador
handling
- manuseio, manipulação
hard currency
- moeda forte
head office
- matriz
headquarters
- matriz, escritórios centrais
IASC
(International Accounting Standards Committee) - Comitê Internacional de Padrões Contábeis
idle
- parado, inativo
IMF
(International Monetary Fund) - FMI (Fundo Monetário Internacional)
import duty
- imposto de importação
income
- receita, renda, entrada
income taxes
- imposto de renda
income tax return
- declaração de imposto de renda
increase
- aumento
inflation
- inflação
inflation adjustment
- correção monetária
input
- alimentação; entrada de dados
installment
- prestação; pagamentos mensais
insurance
- seguro; fire insurance - seguro contra incêndio
interest
- juro; interesse
interest rate
- taxa de juros
Internal Revenue Service (IRS)
- órgão da receita federal dos EUA
inventory
- inventário, lista discriminada de ativos
investments
- investimentos
invitation for a bid
- licitação, abertura de concorrência
IRS auditor
- fiscal da Receita Federal
janitor
- encarregado de limpeza, zelador
joint
- em conjunto, unido; articulação
joint venture
- empreendimento conjunto; sociedade em conta de participação
juristic person
(corporation) - pessoa jurídica
labor
- mão-de-obra; esforço físico ou mental; trabalho de parto
land
- terrenos, terra; aterrissar (se usado como verbo)
lawsuit
- ação judicial, processo
lawyer
- advogado
legal entity
- pessoa jurídica
legal opinion
- parecer jurídico
letter of credit
- carta de crédito
letter of guarantee
- carta de garantia
liabilities
- passivo; obrigações
LIBOR
(London Inter-Bank Offer Rate) - taxa normal de juros internacionais
limited liability company (LLC)
- companhia limitada; sociedade por quotas de responsabilidade limitada
limited partnership
- sociedade por quotas de responsabilidade limitada
lines of credit
- linhas de crédito
loan
- empréstimo
long-term
- a longo prazo
long-term assets
- realizável a longo prazo
machinery and equipment
- máquinas e equipamentos
margin
- margem; margem (de lucro)
market share
- participação (fatia) de mercado
maturity
- vencimento; maturidade
MBA
(Master of Business Administration) - mestrado em administração de empresas
merger
- fusão de empresas
minority
- minoria, proprietários em minoria
miscellaneous
- diversos
money laundering
- lavagem de dinheiro
mortgage
- hipoteca
municipal service tax
- ISSQN
natural person
(individual) - pessoa física
net income
- receita líquida
net profit
- lucro líquido
net sales
- vendas líquidas
notary public
- pessoa autorizada a reconhecer firma e autenticar documentos; tabelião
ordinance
- lei municipal

outstanding balance - saldo pendente
overdue
- já vencido e não pago; devido; atrasado
overhead
- despesas indiretas
ownership
- propriedade
paid-in
- integralizado
paid-in capital
- capital integralizado, capital realizado
payable
- pagável, a pagar
payroll
- folha de pagamento
petty cash
- dinheiro em caixa para pequenas despesas
plant
- fábrica, parque industrial; planta (vegetal)
postage
- despesas de correio
post-dated check
- cheque pré-datado
power of attorney
- procuração
preferred share
- ação preferencial
preferred stock
- participação acionária em ações preferenciais
prepayment
- pagamento antecipado
previous
- anterior, prévio
price quotation
- tomada de preços
prime rate
- a mais baixa taxa de juros para clientes preferenciais no mercado norte-americano
profit
- lucro; lucrar
property tax
- imposto sobre propriedade imobiliária; imposto predial e territorial
public translator
- tradutor juramentado
purchase
- compra; comprar
purchasing power
- poder de compra, poder de consumo
quarter
- trimestre
quarterly
- trimestral
raw materials
- matérias-primas
rate
- taxa, índice
real estate
- imóveis
receivable
- recebível, contas a receber (do Ativo Realizável)
reimbursement
- reembolso, devolução
remittance
- remessa de dinheiro
rent
- aluguel; alugar
report
- relatório; relatar, reportar-se
retained earnings
- lucros retidos
retirement
- aposentadoria
royalty
- preço pago pelo direito de uso de marca ou patente
sales
- vendas
sales commission
- comissão de vendas
savings account
- caderneta de poupança
schedule
- tabela, programa, horário, lista
securities
- títulos (ações, obrigações, valores etc.)
self-employed
- profissional autônomo
settlement
- quitação, liquidação; acordo
shareholder
- acionista
short-term
- a curto prazo
solicitor
- no sistema jurídico britânico, advogado de hierarquia inferior em relação ao barrister. Atua em instâncias inferiores, em casos de menor relevância.
spread
- margem de lucro; comissão do banco
standby letter of credit
- aviso de carta de crédito
statement
- posição, demonstrativo; declaração
statute of limitations
- prescrição, qualquer lei que estabelece limite de tempo para reivindicação de direitos via judicial
stock
- ações, participação acionária; estoque
stock exchange
- bolsa de valores
stockholder
- acionista
stock market
- mercado de capitais
stockroom
- almoxarifado
storage
- armazenamento
straight-line depreciation method
- método de depreciação linear
subscription
- assinatura de periódicos
subsidiary
- subsidiária
sue
- processar, acionar em juízo
sundries
- artigos pequenos, vários
supplies
- suprimentos
supply and demand
- oferta e procura
surplus
- superávit
SWIFT
(Society for Worldwide Interbank Financial Telecomunications) - transferência por cabo (telegrama) ou telex em operações bancárias com o exterior
takeover
- aquisição
taxes
- impostos
tax evasion
- sonegação de impostos
tax incentive
- incentivo fiscal
taxpayer
- contribuinte
tax provision
- provisão de impostos
tender
- oferta, proposta
terms of payment
- condições de pagamento
timetable
- cronograma, horário
toll
- pedágio
tools
- ferramentas
trade
- comércio; intercâmbio comercial; comercializar
trademark
- marca registrada
trade surplus
- superávit comercial
transfer
- transferência; transferir
travel
- viajar, de viagem
treasury
- tesouro, ministério da fazenda
turnover
- volume de dinheiro movimentado em um período
uncollectible
- incobrável
unpaid
- não pago, a pagar
utilities
- luz, água, etc.
value-added tax
- IPI, ICMS, imposto sobre valor agregado
value date
(due date, maturity date) - data de vencimento
warehouse
- depósito, armazém
whole
- integral, inteiro, no todo
wire SWIFT code
(SWIFT) - transferência por cabo (telegrama) ou telex em operações bancárias com o exterior
withdraw
- retirar, sacar
withhold
- reter
witness
- testemunha; testemunhar
working capital
- capital de giro
work in progress
- trabalho em andamento
writedown
- redução de valor; baixa parcial; depreciação

ação (processo judicial) - lawsuit; propopor uma ação - to sue, to bring suit, to file suit
ação ordinária
- common share, common stock
ação preferencial
- preferred share, preferred stock
ACC
(Adiantamento sobre Contrato de Câmbio) - AAE (Advance Against Exchange)
ACE
(Adiantamento sobre Cambiais Entregues) - advance against draft presentation
acionista
- stockholder; shareholder
ações
- stocks; shares
acumulado
, provisionado - accrued
adiantamentos
- advances
advogado
- lawyer (EUA), solicitor, barrister, (Reino Unido)
afiliado
- affiliated
ajuste de auditoria
- audit adjustment
almoxarifado
- stockroom
aluguel
- rent
anexo
- attached, enclosed
anterior
- previous
aplicável
, que se refere à ... - applicable
aposentadoria
- retirement
apropriação indébita
- embezzlement, misappropriation
arbitragem
- arbitrage; purchase and sale of security for profit
armazém
- warehouse
armazenamento
- storage
arquivo morto
- dead file
assinatura de periódicos
- subscription
ativo
- assets
ativo circulante
- current assets
ativo fixo
- fixed assets
ativo imobilizado
- fixed assets
auditoria
- auditing
aumento
- increase
autônomo
- self-employed
avalista
- guarantor
balança de pagamentos
- balance of payments
balancete
- balance sheet
bolsa de mercadorias
- commodity exchange
bolsa de valores
- stock exchange
BOVESPA
(Bolsa de Valores do Estado de São Paulo) - the São Paulo Stock Exchange
bruto
(não líquido) - gross
BVRJ
(Bolsa de Valores do Rio de Janeiro) - the Rio de Janeiro Stock Exchange
CACEX
(Carteira de Comércio Exterior) - the former foreign trade department of Banco do Brasil S.A.
cadastro
- list; reference list; records; registry
caderneta de poupança
- savings account
caixa
- cash on hand
câmbio
- foreign exchange
capital de giro
- working capital
capital integralizado
- paid-in capital, contributed capital
capital social
- capital stock
capital subscrito
- subscribed capital
carta de crédito
- letter of credit
carta de garantia
- letter of guarantee
carta-oferta
- bid, bid bond
cartório de registro de imóveis
- County Records Office
cartório de registro civil
- County Records Office
CFC
(Conselho Federal de Contabilidade) - Federal Board of Accountancy
CGC
(Cadastro Geral de Contribuintes) - Federal Revenue Service - Registration of Corporate Taxpayers (previous designation)
cheque pré-datado
- post-dated check
CIC
(Cadastro de Inscrição do Contribuinte) - Federal Revenue Service - Registration of Individual Taxpayers
CNPJ
(Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica) - Federal Revenue Service - Registration of Corporate Taxpayers (current designation)
cobrança
- collection
COFINS
(Contribuição para o Financiamento da Seguridade Social) - an additional mandatory contribution to the financing of social security
comissão
(sobre compras) - buying commission
comissão
(sobre vendas) - sales commission
companhia limitada
- limited liability company (LLC)
compensação
- compensation
compra
- purchase
concordata
- composition with creditors; bankruptcy protection; bankruptcy composition.
Pedir concordata - to file for bankruptcy protection law
concorrência pública
- public bid
condições de pagamento
- terms of payment
consórcio
- a purchasing pool through which a group of people pay monthly installments on a certain item (e.g. a car) so that every month the group can afford to buy one of the items, which is then awarded by draw to one of the group members. There is a fee charged by the pool administrator but no interest.
construções
- buildings
contabilidade
- accounting
contabilidade de custos
- cost accounting
contador
- accountant
contas a pagar
- accounts payable
contas a receber
- receivable
contrato social
- articles of incorporation; alteração de contrato social - amendment to the articles of incorporation
contribuinte
- taxpayer
correção monetária
- inflation adjustment, indexation, monetary correction
correio eletrônico
- E-mail; email
corrente
, realizável a curto prazo - current
corretor de câmbio
- exchange broker
CPF
(Cadastro de Pessoas Físicas) - Federal Revenue Service - Registration of Individual Taxpayers
crédito
- credit
crédito rural
- rural credit, farm loans
cronograma
- timetable
curto prazo
- short-term, short run
dado
(valor, número) - figure
DARF
(Documento de Arrecadação de Receitas Federais) - a document for collection of federal revenue
dar quitação
- to release from further obligation
data de vencimento
- due date, maturity date, value date, deadline
débito
- debt, debit
DECEX
(Departamento de Comércio Exterior) - the new foreign trade department of Banco do Brasil S.A.
declaração de imposto de renda
- income tax return
déficit
- deficit
demonstrativo
- statement
depósito
(armazém) - warehouse
depósito
(bancário) - deposit
depreciação
- write-down, depreciation

desfalque - embezzlement
despesas de correio
- postage
dia útil
- business day, working day
diferido
- deferred
dinheiro sonante
- cash
dir
eito civil - civil law
direito comercial
- commercial law
direito do trabalho
- labor law
direito internacional
- international law
direito penal
- criminal law
distribuidor
- dealer
diversos
- miscellaneous
dívida
- debt
dívida externa
- foreign debt
DPF
(Departamento de Polícia Federal) - Federal Police Department - includes immigration and naturalization matters
duplicata
- draft; trade bill; bill of exchange
duplicatas a receber
- trade receivables
emenda
(alteração de contrato) - amendment
empregado, funcionário
- employee, worker
empregador
- employer
empréstimo
(recebido) - borrowing
empréstimo
- loan
entidade
- entity
entrada
(sinal, pagamento inicial) - down payment
equivalência
- equity
estelionato
- larceny
estoque
- stock
estrangeiro
, externo - foreign
exercício
(período entre balanços) - fiscal year (EUA), financial year (Inglaterra)
extrato de conta
- account statement
fábrica
, parque industrial - plant
falência
- bankruptcy
falido
- bankrupt
fato gerador
- taxable event
faturamento
- total sales (total de vendas em um período); invoicing (ato de emitir documento referente à venda)
ferramentas
- tools
fiador
- guarantor
filial
- branch, branch office
financeiro
- financial
financiamento
- loan (countable, ex: get a loan), financing (uncountable, ex: get financing)
FIRCE
(Financiamento e Registro de Capitais Estrangeiros) - financing and registration of foreign capital
fisco
- tax authorities
fluxo de caixa
- cash-flow
FMI
(Fundo Monetário Internacional) - IMF (International Monetary Fund)
folha de pagamento
- payroll
formulário
- form
frete
- freight
funcionário
- employee, worker
fundo de comércio
, reputação - goodwill
fusão de empresas
- merger
ganhos ou perdas
- gain or loss
ganhos
- earnings
gratificação
- bonus
hipoteca
- mortgage
IBRACON
(Instituto Brasileiro de Contabilidade) - Brazilian Institute of Accountants
ICMS
(Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços) - a state value-added tax on services and circulation of goods
IGP
(Índice Geral de Preços) - a consumer price index
imóveis
- real estate
Imposto de Exportação
- export tax
Imposto de Importação
- import duty
imposto de renda
- income taxes
improcedente
(julgado improcedente) - dismissed
inadimplente
- defaulter
incentivo fiscal
- tax incentive
indenização
- compensation
inflação
- inflation
instalações
(fábrica) - facilities
integral
- whole
integralizado
- paid-in
inventário
- inventory
investimentos
- investments
IOF
(Imposto sobre Operações Financeiras) - a federal financial operations tax
IPI
(Imposto sobre Produtos Industrializados) - a federal excise tax on the manufacturing of goods
IPTU
(Imposto Predial e Territorial Urbano) - municipal property tax
ISSQN
(Imposto Sobre Serviços de Qualquer Natureza) - municipal service tax
junta comercial
- commercial registry
jurisprudência
- common law
juro
- interest
juro composto
- compound interest
juro pós-fixado
- floating interest rate, variable interest rate
juro prefixado
- fixed interest rate
lançamento
(contábil) - entry
lavagem de dinheiro
- money laundering
lazer
- entertainment
licitação
- invitation for a bid; bid
licitante
- bidder
linhas de crédito
- lines of credit
liquidação
(de um débito) - settlement
longo prazo
- long-term, long run
lucro
- profit
lucro bruto
- gross profit
lucro líquido
- net profit
lucros retidos
- retained earnings
luz, água
, etc. - utilities
mão-de-obra
- labor
mão-de-obra direta
- direct labor
máquinas e equipamentos
- machinery and equipment
marca registrada
- trademark
margem de lucro
- margin
material de embalagem
- packing material
material de escritório
- office supplies
matérias-primas
- raw materials
matriz
- head office, headquarters
média
- average

método linear de depreciação - straight-line depreciation method
Ministério da Fazenda
- Department of the Treasury (US), Ministry of Economy and Finance
mobília
- furniture
oferta e procura
- supply and demand
orçamento
(planejamento financeiro) - budget
orçamento
(preço a ser cobrado) - cost estimate, price quotation
pagamento antecipado
- prepayment
pagamento a vista
- cash payment
pagável, a pagar
- payable
parado (inativo, ocioso)
- idle
paraíso fiscal
- tax haven
parecer jurídico
- legal opinion, legal advice
passivo
- liabilities
passivo circulante
- current liabilities
pedágio
- toll
personalidade jurídica
- corporate personhood
pessoa jurídica
- corporation, artificial person; legal entity, juristic person
pessoa física
- individual; natural person
PIB
(Produto Interno Bruto) - GNP (gross national product)
PIS
(Programa de Integração Social) - a social integration tax
planilha eletrônica
- worksheet; spreadsheet
poder de compra
( - de consumo) - purchasing power, buying power
política cambial
- foreign exchange policy
ponto de equilíbrio
- break-even point
prédio
- building
prescrição
- statute of limitations
prestação
(pagamento) - installment
procedente
(julgado procedente) - granted
procuração
- power of attorney
produtos acabados
- finished goods
propaganda
- advertising
propriedade
- ownership
provisão de impostos
- tax provision
publicidade
- advertising
quebrado
- bankrupt
quitação
- settlement
razão social
- corporate name
realizável a longo prazo
- long-term assets
recebível
- receivable
receita
- income
receita bruta
- gross income
receita líquida
- net income
Receita Federal
- Internal Revenue Service (US)
reconhecer firma
- to notarize; reconhecimento de firma - notarization
reembolso
- reimbursement
regime de caixa
- cash basis
regime de competência
- accrual basis
registrar firma
- to incorporate
registro
(civil ou de imóveis) - County Records
relatório, relatório anual
- report, annual report
remessa de dinheiro
- remittance
renda
- income
reserva, fundo, subsídio
- allowance
retenção
- witholding
reter
- to withhold
retiradas mensais
- monthly drawings, monthly withdrawals
retirar
(dinheiro) - withdraw
revendedor
- dealer
sacar
- withdraw
saldo pendente
- outstanding balance
seguro
- insurance
sociedade anônima
- corporation
sonegação
- tax evasion
subsidiária
- subsidiary
superávit
- surplus
superávit comercial
- trade surplus
suprimentos
- supplies
tabela
- schedule; table
tabelião
- notary public
taxa
(índice de variação) - rate
taxa
(preço de serviço) - fee
taxa de câmbio
- exchange rate
taxa de inflação
- inflation rate
taxa de juros
- interest rate
taxas alfandegárias
- custom duties
terceirização
- contracting out of services, outsourcing
terrenos
- land
tesouro, tesouraria
- treasury
tomada de preços
- price quotation
trabalho em andamento
- work in progress
tradutor juramentado
- public translator, certified translator, sworn translator
transferência
- transfer
trimestral
- quarterly
trimestre
- quarter
trocar um cheque
- cash a check
UFIR
(Unidade Fiscal de Referência) - an official government index number used for inflation adjustments
valor contábil
- book value
vencido
(sem validade) - expired, void
vencimento
- maturity
vendas
- sales
vendas líquidas
- net sales
zelador
, encarregado de limpeza - janitor